|
Exposicion iconográfica y bibliografica
de los Escritores Andaluces Olvidados
|
Con esta muestra iconográfica y bibliográfica, en torno a
varios escritores andaluces olvidados, a quienes deseamos rescatar por
medio de esta exposición itinerante y las conferencias que la complementan;
viajaremos por el tiempo y el espacio para encontrarnos con autores de
Almería, Cádiz, Córdoba, Granada, Huelva, Jaén,
Málaga y Sevilla. Quienes, pese a formar parte del Siglo de Oro,
el Romanticismo, la Generación del 98 o la Generación del
27, y contar con una variada y numerosa producción literaria, son
desconocidos por el gran público. Tanto dentro como fuera de las
tierras andaluzas.
Como a tantos otros, circunstancias políticas, religiosas y
económicas, les diseminaron por España, Europa y América.
En destinos que siguen siendo familiares, todavía, a miles de sus
paisanos.
Así, sus libros, mayormente impresos en el extranjero
y en no pocos casos en latín, francés o inglés; han
permanecido, durante siglos, lejos del alcance de los andaluces. Sobre
todo aquellos textos que pasaron al "Índice de Libros Prohibidos",
de 1559 a 1948. |
Bien decía Blanco White, uno de ellos:
"El que quisiere saber los nombres de los escritores y hombres de
mérito que han, no diré florecido porque bajo tal sistema
es imposible, sino despuntado en España, búsquelos en los
libros de la Inquisición".
Y para que puedas tener tu propia opinión, aquí relacionamos
algunas muestras de su sentir y quehacer literarios en la apologética,
historia, biografía, memorias, poesía, novela, teatro, cuento,
filología y periodismo. |
Para empezar a conocer, a unos pocos de los muchos, ESCRITORES ANDALUCES
OLVIDADOS. Porque bien lo merecen aquellos paisanos que sufrieron exilio
y marginación, pasearon su condición de andaluces por el
mundo, lucharon por la libertad, testificaron de su época, nos legaron
su obra literaria, contribuyeron a la unidad entre los pueblos de Europa,
tendieron un puente con Hispanoamérica y nunca dejaron de amar a
España.
A la muestra de libros periódicos expuestos, fruto y testigos
directos de su vida y obra; hemos añadido una miscelanea, retratos,
cerámicas, escenarios, documentos que nos permiten un mejor acercamiento,
al tiempo y el espacio, donde vivieron nuestros errantes ESCRITORES ANDALUCES
OLVIDADOS.
Gabino Fernández Campos, Director del CER
Contenido de la
Exposición
PAGINA OLVIDADA DEL SIGLO DE ORO
PAGINAS OLVIDADAS DEL ROMANTICISMO
PAGINAS OLVIDADAS DE LA GENERACIÓN DEL 98.
PAGINAS OLVIDADAS DE LA GENERACIÓN DEL 27
COMPLEMENTOS DE LA EXPOSICIÓN
PAGINA OLVIDADA DEL SIGLO DE ORO
CONSTANTINO PONCE DE LA FUENTE (San Clemente, Cuenca,
a finales siglo XV - 1559, Sevilla) Predicador de Carlos V y escritor.
-
BEATUS VIR: EXPOSICIÓN DEL PRIMER SALMO. Constantino Ponce de la
Fuente. Editora Nacional. Madrid, 1978.
-
LA CONFESIÓN DE UN PECADOR..Constantino Ponce de la Fuente. Fundación
Universitaria Española. Madrid.
-
DOCTRINA CRISTIANA MAS CIERTA Y VERDADERA. Edición por Fray Juan
de Zumárraga. Publicaciones de la Junta de Castilla y León.
Salamanca, 1992.(Facsímil de la impresión mejicana de 1544).
-
CATECISMOS ESPAÑOLES DEL SIGLO XVI. La obra catequética del
Dr. Constantino Ponce de la Fuente. José Ramón Guerrero..
Instituto Superior de Pastoral.Madrid, 1969.
-
CONSTANTINO PONCE DE LA FUENTE, El hombre y su lenguaje. María Paz
Aspe Ansa. Universidad Pontificia de Salamanca/Fundación Universitaria
Española. Madrid, 1975. (pp. 190)
-
EL DOCTOR CONSTANTINO PONCE DE LA FUENTE, El hombre y su biblioteca. Klaus
Wagner. Excma. Diputación Provincial de Sevilla. Sevilla, 1979.
(pp. 127)
JUAN PEREZ DE PINEDA (Montilla, Córdoba, finales
siglo XVI - 1565, Paris)
Escritor y editor de Juan de Valdés.Vivió en Italia,
Suiza y Francia.
-
LOS SALMOS DE DAVID. Traducidos del hebreo por Juan Pérez de Pineda.
Edición de B. Foster Stockwell. La Aurora Buenos Aires, 1957.
-
DOS INFORMACIONES. Prezede una Suplicazion a D. Felipe II. Obra, al parecer,
del Dr. Juan Pérez. Ahora fielmente reimpresas, i seguidas de varios
Aprendizes. 1857. (Impresa clandestinamente en San Sebastián, por
Ignacio Ramón Baroja, para la colección de Reformistas Antiguos
Españoles que financiaba Luis Usoz)
-
BREVE TRATADO DE DOCTRINA, útil para todo cristiano. (Dispuesto,
al parezer, por el Dr. Juan Perez)1560. Ahora fielmente reimpreso, 1852.
(Publicado clandestinamente en San Sebastián, por Ignacio Ramón
Baroja, para la colección que editó Luis Usoz i Rio con los
textos de los. Reformistas Antiguos Españoles)
-
EPÍSTOLA CONSOLATORIA por Juan Perez. Reformador en el siglo XVI.
Fielmente reimpreso. Librería Nacional y Extranjera. Madrid, 1874.
(pp. 180)
-
EPÍSTOLA CONSOLATORIA Juan Pérez de Pineda. Traducida al
catalán por Xavier Vilaró. Facultat de Teología de
Catalunya y Fundació Enciclopèdia Catalana.Barcelona, 1994.
(pp. 100) Forma parte del número 45 de Clàssics del Cristianisme,
con la traducción de la primera obra de J. Valdés, Diàleg
de Doctrina Cristiana.
-
JUAN PEREZ DE PINEDA (PIERIUS); Un ministro calvinista español del
Evangelio en el siglo XVI en Ginebra. A. Gordon Kinder. Separata de DIALOGO
ECUMÉNICO (21) Salamanca, 1986. (pp. 31-64)
-
LA EPÍSTOLA DE SAN PABLO A LOS ROMANOS I LA I A LOS CORINTIOS. Ambas
traduzidas i comentadas por Juan de Valdés.Ahora fielmente reimpresas.
Año de 1856 (pp. 305, 317, 60) Impresión clandestina madrileña,
dirigida por Luis Usoz i Rio, de la edición realizada por
Juan Pérez de Pineda, los años 1556 y 1557 en Ginebra
ANTONIO DEL CORRO (Sevilla, 1527 - 1591, Londres)
Escritor y profesor de teología en la Universidad de Oxford.
-
CARTA A FELIPE II.Antonio del Corro.Primera traducción castellana,
publicada en la Revista Cristiana.Madrid, 1902.
-
REGLAS GRAMATICALES; para aprender la lengua española y francesa.
Antonio del Corro. Universidad de Oxford, 1586J (Microfilm del ejemplar
conservado por The British Library, Londres)
-
REGLAS GRAMATICALES; para aprender la lengua española y francesa.
Antonio del Corro. Edición de Lidio Nieto. Arco. Madrid, 1988.
CASIODORO DE REINA (Montemolín, Reino de Sevilla,
1520 - 1594, Franfork, ALEMANIA) Traductor de la "Biblia del Oso" y escritor.Vivió
en Suiza, Inglaterra, Bélgica y Alemania.
-
CONFESSION DE FE CHRISTIANA The Spanish Protestant Confession of Faith
( London, 1560-61) Edited by A. Gordon Kinder. University of Exeter. Exeter,
1988. (pp. XXI, 45)
-
ARTES DE LA INQUISIZION ESPAÑOLA, Primer traduczion castellana de
la obra escrita en latín por el español Raimundo Gonzalez
de Montes. Año de MDCCCLI. (Obra publicada clandestinamente en San
Sebastián por Ignacio Ramón Baroja, que había traducido
del original latino Santiago Usoz i Rio y que su hermano Luis incluye en
la colección Reformistas Antiguos Españoles)
-
LA BIBLIA, que es los sacros libros del vieio y nuevo testamento. Trasladada
en español. MDLXIX (pp. 719, 255) Edición Facsímil
de la Biblia del Oso, publicada por primera vez en Basilea el año
1569 y ahora por la Sociedad Bíblica, Madrid, 1990)
-
LA SANTA BIBLIA Antigua versión de Cipriano de Valera. Sociedad
Bíblica, B. y E., Madrid, 1869. (pp.256) Primera edición
publicada en España, 300 años después, de la traducción
de Casiodoro de Reina
-
EXPOSICIÓN DE LA PRIMERA PARTE DEL CAPITULO CUARTO DE SAN MATEO
SOBRE LAS TENTACIONES DE CRISTO. Casiodoro de Reina. Traducción
del original en latín (Francfort, 1573) por María Araujo
Fernández. Iglesia Española Reformada Episcopal. Madrid,
1988. (pp. 32)
CIPRIANO DE VALERA (Valera, Reino de Sevilla, 1530 - 1602,
Londres ?)
Escritor, profesor de teología en Cambridge y Oxford y traductor
de Juan Calvino.
-
LOS DOS TRATADOS, del Papa i de la Misa. Por Cipriano de Valera y por él
publicados. Primero en 1588, luego en 1599. Ahora fielmente reimpresos.
Año de MDCCCLI. (pp. 618 y las notas); Impreso clandestinamente
en Madrid, para la colección de Reformistas Antiguos Españoles
de Luis Usoz i Rio.
-
TRATADO PARA CONFIRMAR EN LA FE CRISTIANA A LOS CAUTIVOS DE BERBERIA. Compuesto
por Zipriano D. Valera i por él publicado el A.D. 1594. Y AVISO
A LOS DE LA IGLESIA ROMANA, SOBRE JUBILEOS Compuesto por el mismo, i publicado
el A. 1600. Ahora fielmente reimpresos. A.D.de 1854. Impreso clandestinamente
en San Sebastián por Ignacio Ramón Baroja, para la coleccion
de Reformistas Antiguos Españoles editada por Usoz
-
INSTITUCIÓN DE LA RELIGIÓN CRISTIANA Juan Calvino.
Traducción de Cipriano de Valera. Facsímil de la primera
edición (Londres, 1597) Editorial "La Aurora". Buenos Aires, 1952
(4 tomos)
-
INSTITUCIÓN DE LA RELIGIÓN CRISTIANA Juan Calvino. Traducida
y publicada por Cipriano de Valera en 1597. Fundación Editorial
de la Literatura Reformada. Rijswijk, Países Bajos, 1968. (2 tomos,
pp. 1262)
-
LA BIBLIA Que es, los sacros libros del vieio y nuevo testamento. Segunda
edición. Revista y conferida con los textos Hebreos y Griegos
y con diversas traslaciones por Cypriano de Valera en Amsterdam, en Casa
de Lorenzo Iacobi. MDCII. Edición facsímil de la Sociedad
Bíblica. Madrid, 1990.
-
LA LITERATURA RELIGIOSA COMO ARMA OFENSIVA. El puesto de Cipriano de Valera
en la guerra de Inglaterra con España. A. Gordon Kinder. Separata
de DIALOGO ECUMENICO. Vol. XXX. Núm. 96. Universidad Pontificia
de Salamanca. Salamanca, 1995. (pp. 31)
-
CYPRIANO DE VALERA & HIS DESCENDANTS Nathaniel Vicent Fenn. London,
1905. Se expone el microfilms facilitado por la Librería del Museo
Británico
LÁZARO BEJARANO (Sevilla, siglo XVI, Curazao)
Gobernador de Curazao y poeta.
-
POESÍAS Presentadas por Lázaro Bejarano, en los Justas Poéticas
Sevillanas del Siglo XVI.
FÉLIX ANTONIO DE ALVARADO (Sevilla, finales siglo
XVII- Londres?)
Escritor y traductor.
-
DIÁLOGOS INGLESES Y ESPAÑOLES Félix Anton de Alvarado.
Londres, 1718;Exponemos el microfilms que nos facilitó la Biblioteca
Nacional, del ejemplar que donó Luis Usoz)
PAGINAS OLVIDADAS DEL ROMANTICISMO
BLANCO WHITE (Sevilla, 1775 - 1841, Liverpool, INGLATERRA)
Escritor, periodista y poeta en castellano e inglés.
DIÁLOGOS DE UN CLÉRIGO ESPAÑOL.Nueva York. Publicado
anónimamente por la Sociedad Americana de Tratados
(Se trata de una traducción castellana, que también circuló
con el título de Preservativo contra Roma)
AUTOBIOGRAFÍA Blanco White. Edición de Antonio Guernica
Universidad de Sevilla. Sevilla, 1975 (pp.232)
CARTAS DE ESPAÑA José Blanco White. Traducción
y notas de Antonio Garnica. Alianza Editorial. Madrid, 1977. Segunda edición
revisada.
LUISA DE BUSTAMANTE O LA HUERFANA ESPAÑOLA EN INGLATERRA y otras
narraciones. José Blanco White. Las Ediciones Liberales. Editorial
Labor. Barcelona, 1975. (pp. 200)
ESPAÑA. José María Blanco White. Introducción,
traducción y notas, por Ma. Teresa de Ory Arriaga. Ediciones Alfar.
Sevilla, 1982. (pp.146)
OBRA POÉTICA COMPLETA DE JOSÉ M. BLANCO WHITE. Edición
de Antonio Garnica y Jesús Diaz. Visor Libros. Madrid, 1994. (pp.
450)
JOSÉ JOAQUIN DE MORA (Cádiz, 1783-1864, Madrid)
Escritor, periodista, poeta y político que vivió en Argentina,
Chile, Perú, Bolivia e Inglaterra.
JOSÉ JOAQUIN DE MORA Y SU MANUSCRITO SOBRE LA INDUSTRIA Y COMERCIO
DE ESPAÑA HACIA 1850. Nora L. Siegrist de Gentile. Servicio de Publicaciones
Universidad de Cádiz.Cádiz, 1992. (pp. 118)
HIMNARIOS EVANGÉLICOS, publicados en Inglaterra, España
y Estados Unidos con letras de José Joaquín de Mora. Originales
unas y traducidas otras, siguen cantándose por millones de protestantes
de habla castellana.
LORENZO LUCENA PEDROSA(Aguilar de la Frontera, Córdoba,
1807 - 1881, Londres)
Catedrático de Sagrada Teología, en el Colegio de S.
Pelagio de Córdoba, y profesor de Lengua y Literatura Españolas
en la Universidad de Oxford.
RELIGIÓN, DISCIPLINA Y SAGRADOS RITOS DE LA IGLESIA DE INGLATERRA.
Opúsculo de Cosino, Obispo de Durham. Traducido del latín
por el Presbítero Dn. Lorenzo Lucena Liverpool, 184
JAVIER GALVETE(Granada, 1852-1877, Heildelberg, ALEMANIA)
Periodista.
FRAGMENTOS Y ENSAYOS DE JAVIER GALVETE Con una noticia bibliográfica
crítica por Francisco de Asís Paheco. Librería
Nacional y Extranjera. Madrid, 1879. (pp. 360)
PAGINAS OLVIDADAS DE LA GENERACIÓN DEL 98.
CARLOS ARAUJO CARRETERO (Sevilla, 1885-1925, Bilbao)
Pedagogo, poeta y periodista.
LA VISIÓN DE FRAY MARTÍN Carlos Araujo Carretero. Zaragoza
DISCURSOS, DIÁLOGOS Y POESÍAS para niños y niñas
en diferentes actos escolares. Julián López, Pilar Pascual,
Antonio Anguiz, Luciana C.Monreal y Carlos Araujo. Antonio J. Bastinos,
Editor. Barcelona, 1905. (pp. 144)
VERSOS PARA NIÑOS Por Carlos Araujo. Tercera edición.
Sociedad de Publicaciones Religiosas. Madrid, 1928 (pp. 144)
ANTONIO CARRASCO PALOMO (Málaga, 1842-1873, Océano
Atlántico)
Pastor Evangélico, periodista y orador.
CARTA AUTÓGRAFA DE ANTONIO CARRASCO. Ginebra, s.f. (186?)
LA LUZ Periódico Cristiano. Madrid, 1869. Fundado y dirigido
por Antonio Carrasco. (Exponemos el primer tomo encuadernado)
EL ABOLICIONISTA Órgano de la Sociedad Abolicionista Española.
Madrid, 1 de octubre de 1972 (Antonio Carrasco fue colaborador y miembro
de la Junta Directiva)
MANUEL CARRASCO PALOMO (Málaga, 1856 - 1927,
Málaga)
Pastor evangélico, escritor y periodista que también
vivió en Suiza y País Vasco.
LA REFORMA. Revista fundada y dirigida por Manuel Carrasco. Málaga,
1892-1893.
Andalucía MASÓNICA. Colaboraciones de Manuel Carrasco,
con el seudónimo de Manuel de la Encina. Málaga, 1908-1909.
JOSE MARCIAL DORADO (Cádiz, 1883 - 1941, La Habana,
CUBA)
Periodista, escritor y Diputado en las Cortes Constituyentes de la
Segunda República.
LA LIBERTAD. Diario Republicano de la Tarde. Sevilla, 1906-1908. Fundado
y dirigido por José Marcial Dorado y Melchor García.
LA CRUZ DE CORALITO. Fragmentos de una leyenda andaluza. J. Marcial
Dorado. Librería Nacional y Extranjera. Madrid, 1908. (pp. 46)
ARTÍCULOS EN LAS REVISTAS AMERICANAS. J. Marcial Dorado
CAROLINA MARCIAL DORADO (Toledo, 1889-1941, Nueva York)
Escritora y profesora universitaria en San Juan de Puereto Rico y Nueva
York.
KATIUSKA (Cuento ambientado entre los presos rusos en Siberia) Carolina
Marcial Dorado. Publicado en Esfuerzo Cristiano, Abril, 1905 (pp.90-93)
PRIMERAS LECTURAS EN ESPAÑOL. Carolina Marcial Dorado Gin and
Company, Boston, 1920. (pp. 225)
ESFUERZO CRISTIANO; Revista de la Juventud Evangélica Española
Publicada por el Instituto Nacional de Señoritas. Carolina Marcial
Dorado, escribía con frecuencia en esta publicación de la
juventud protestante, antes de irse a Puerto Rico y Estados Unidos).
ESPAÑA EVANGÉLICA. Semanario evangélico unido.
Madrid, 1920 - 1939. (Carolina Marcial Dorado, envió colaboraciones
desde tierras americanas)
THE NEW YORK TIMES, El día 26 Julio 1941, publicó la
necrológica de Carolina Marcial Dorado.
PAGINAS OLVIDADAS DE LA GENERACIÓN DEL 27
CLAUDIO GUTIÉRREZ MARÍN (Minas de Rio Tinto, Huelva,
1902-199 , México)
Poeta, periodista, escritor y pedagogo.
-
MAS VALE CASARSE QUE QUEMARSE. LIBERTAD. EL FANTASMA DE SI MISMO. EL PRIMER
PECADO. (Teatro) Imprenta Zambrada. Málaga, s. s. (l930?). (pp.
107).
-
MÍSTICOS ESPAÑOLES DEL SIGLO XVI.Claudio Gutiérrez
Marin. Ediciones "Alba". Casa Unida de Publicaciones
-
México, 1946. (pp. 144)
-
LÍRICA CRISTIANA.Antología de la Poesía Religiosa
Hispano Americana, con anotaciones y sucintas biografías de cada
autor.Cl. Gutiérrez Marin. Publicaciones de la Fuente. México,
D.F. 1961. (pp. 260)
-
ANTOLOGÍA DE LA PASIÓN Cl. Gutiérrez Marín.
Publicaciones de la Fuente.México, 1963. (pp. 230)
MANUEL GUTIÉRREZ MARÍN ( El Madroño, Sevilla,
1906 - 199 , Barcelona)
Teólogo, escritor, poeta y traductor de Lutero.
-
LA LUCHA Publicación cristiana social anticlerical de cultura progresiva
regeneradora. Sabadell, 1932. Director: Manuel Gutiérrez Marín
-
DIOS AQUÍ Y AHORA, Bosquejos de Apologética.Manuel Gutiérrez
Marín. Casa Unida de Publicaciones. México, 1966. (pp. 116)
-
VOCACIN Y OTROS POEMAS. Manuel Gutiérrez Marín. Casa Unida
de Publicaciones. México, s.a.. (pp. 95)
-
LA JUSTIFICACIÓN POR LA FE. Felipe Melanchthon. Traducido
de los originales alemán y latino, anotado y prologado por
M. Gutiérrez Marín.Editorial "La Aurora" y Casa Unida de
Publicaciones. Buenos Aires, 1952. (pp. 80)
-
ANTOLOGÍAS DE REFORMADORES Traducidos, desde sus respectivos originales
en alemán, frances o latín, por Manuel Gutiérrez Marín:
LUTERO (1968), CALVINO (1971), ZUINGLIO (1973) Y BULLINGER (1978). Producciones
del Nordeste. Barcelona.
JOSÉ FLORES ESPINOSA (Almeria, 1914-198-, Madrid)
Escritor, traductor y biblista.
-
DIARIO DE ALMERÍA. Colaboraciones de textos originales y traducidos
por José Flores Espinosa.
-
JORGE BORROW Y LA BIBLIA. José Flores Espinosa. Literatura Cristiana.
Madrid, 1960 (pp.150)
-
CRISTO EN MALLORCA: José Flores Espinosa. CLIE. Terrassa, 1973.
-
EMBRUJO EN IBIZA. José Flores Espinosa. CLIE. Terrassa, 1976
-
HISTORIA DE LA BIBLIA EN ESPAÑA,José Flores Espinosa, CLIE.
Terrassa, 1978. (pp.320)
ANTONIO CRUZ (Úbeda, 1952)
Catedrático de Biología y escritor, en Tarrasa (Barcelona).
-
ULTIMAS COLABORACIONES. Antonio Cruz, Alternativa 2000. Revista bimestral.Madrid,
1996-1997
COMPLEMENTOS DE LA EXPOSICIÓN
MISCELÁNEA REINA-VALERA:
-
Micro Biblia. Texto Reina-Valera, 1960, para computadora. Sociedades Bíblicas
Unidas. México, 1993.
-
Evangelios y Hechos, revisión 1909. Edición conmemorativa
de la Exposición Ibero-Americana Sociedad Bíblica. Sevilla,
1929.
-
El Libro de Dios para la familia de hoy, video con el mensaje de la Biblia
y de la historia de la traducción al castellano. Editorial Mundo
Hispano. El Paso, Texas. 1989.
-
Banda Sonora de la película "Belle Epoque" El tema Eclesiastés
se compuso y suena mientras se leen unos versículos de la Reina-Valera.
-
Legado y Retorno de Casiodoro de Reina. Biografía sonora escrita
y narrada por Gabino Fernández Campos. MECOVAN. Málaga, 1994.
-
Más Brillante Que Nunca. Documental histórico con las biografías
de Casiodoro de Reina y Cipriano de Valera.Sociedades Bíblicas Unidas.
Miami, 1995
-
Portadores de Antorchas. Canciones de Historia y Esperanza. Friedmann.Kroma.
Denia, 1994.(El joven cantautor alemán, dedica dos de sus creaciones
a Casiodoro de Reina, como homenaje en el cuarto centenario de su muerte.)
-
Imagine un noticiero de radio en el siglo XVIM. Historia de la traducción
de la Biblia al castellano. Gabino Fernández Campos. Miami, 1996.
(Programa radiofónico emitido emitido por 300 emisoras de Hispanoamérica,
Estados Unidos, y España)
RETRATOS:
Casiodoro de Reina
Cipriano de Valera
Blanco White
Antonio Carrasco
Manuel Carrasco
Carlos Araujo
J. Marcial Dorado
Carolina Marcial Dorado
José Flores Espinosa
J. Joaquin de Mora
|
CERÁMICAS
-
Monasterio de S. Isidoro del Campo.
Cuerda seca, por el artista sevillano Francisco Chaparro.
-
Portada de la Biblia del Oso.
Pintada a mano por el artista sevillano Antonio González.
Serigrafías sobre azulejo blanco sevillano: F. Chaparro
-
Salmo I (Biblia de Alba)
-
Portada de Vita Christi (Sevilla, 1551)
-
Portada de la Biblia del Oso (Basilea, 1569)
-
Portada de la Revisión de Cipriano de Valera (Amsterdam, 1602)
-
Portada de Biblia Inglesa
-
Grabado de la traducción de Scio (Valencia, 1790)
-
Retrato de Casiodoro de Reina
-
Retrato de Benito Arias Montano
|
PERIÓDICOS EXPUESTOS
-
Semanario Patriótico. Sevilla, 1809
-
El Español. Londres, 1811
-
Variedades o Mensagero de Londres. Londres, 1825.
-
El Alba. Londres, 1855
-
La Luz. Madrid, 1869
-
El Abolicionista. Madrid, 1873
-
La Reforma. Málaga, 1892
-
Esfuerzo Cristiano.Madrid, 1905
-
La Libertad. Sevilla, 1908
-
Andalucía Masónica. Málaga, 1908
-
Diario de Almería
-
España Evangélica. Madrid, 1925
-
La Lucha. Sabadell, 1932
-
El New York Times. Nueva York, 1941
-
La Biblia en las Américas. Miami, 1994
ALGUNOS ESCENARIOS DE NUESTROS AUTORES
-
Sevilla en el siglo XVI. Según un grabado iluminado.
-
Monasterio de San Isidoro del Campo. SANTIPONCE (Sevilla)Claustro segun
la película "Como llama en el viento" Unusual Films. Bob Jones University.
Grenville, South Carolina. USA.
-
Castillo de Pau. FRANCIA. Fotografía de J.M.Baena.
-
Franfork en el siglo XVII. Termograbado.
-
Universidad de Oxford. INGLATERRA. Plano general y localización
de los "COLLEGE" donde enseñaron Cipriano de Valera, Antonio del
Corro, Blanco White y Lorenzo Lucena.
-
Catedral Anglicana. GIBRALTAR.
-
Vista parcial de Montilla (Córdoba) tomada por desde la calle decicada
a JUAN PEREZ DE PINEDA. (Foto:GAFERCA)
DOCUMENTACION RELACIONADA CON SU VIDA Y OBRA
-
Acta de la visita a la Iglesia de Santa María, en Santiponce.
Por el Prior del Monasterio de San Isidoro y del fraile Antonio del Corro.1555.
-
Memorial del auto de la fe que se celebró en Sevilla, en
26 de abril de 1562. (Donde fueron quemadas las estatuas de Reina, Valera
y Corro). Archivo Histórico Nacional. Inquisición, Legajo
2072.
-
Carta del Consejo de la Inquisición a Felipe II, informando
de la huida de los frailes de San Isidoro del Campo. Valladolid, 17 noviembre
1557. Archivo General de Simancas. Estado, Legajo 121.
-
Censura y prohibición del peiódico El español,
según la propuesta de los inquisidores en Canarias, 1819.
-
Acta del matrimonio de Lorenzo Lucena y Micaela Castilla. El 24
de enero de 1836. Archivo de la Catedral Anglicana. Gibraltar.:
-
Carta de Antonio Carrasco a Cristobal Blanco.(Ginebra, s. f. (186?).
MINI BIBLIOGRAFíA
-
Lecciones de Filosofía Moral y Elocuencia. Josef Marchena.
Burdeos, 1820. Tomo I (pp. 460)
-
Diccionario de Escritores, Maestros y Oradores. Mario Méndez Bejarano.
Tres tomos (pp. 472+436+320). Sevilla, 1922-1925. (Edición facsimil,
en un sólo volumen. Padilla. Sevilla, 1989)
-
Biblias castellanas del siglo XVI, Con notas biográficas por B.
Foster Stockwell. "La Aurora" y CUP Buenos Aires, 1951 (pp. 183)
-
Inquisición y censura de libros en la España del siglo XVIII.
Marcelin Defourneaux. Taurus. Madrid, 1973 (pp. 268)
-
Guía Secreta de Sevilla. Antonio Burgos. Nueva edición corregida
y puesta al día. Al-Borak. Madrid, 1975 (pp.370)
-
Oxford Buildings From Medieval to Modern. David a Hinton. Ashmolean Museum.
Oxford, 1977 (pp.74)
-
Literatura e Inquisición en España (1478-1834) Antonio Marquez.
Taurus. Madrid, 1980 (pp. 276)
-
Spanish Protestants and Reformers (s. XVI). Bibliography. Research Bibliographies.London,
1983 (pp. 104).
London, 1994 (pp. 104). Supplement n. 1.
-
Autores y anónimos españoles en los Indices Inquisitoriales
Alfredo Vilchez Díaz. Universidad Complutense. Madrid, 1986 (pp.
144)
-
Una hora de España (entre 1560 y 1570) Azorín. Espasa-Calpe.
Madrid, 1986
-
Biblias Castellanas. Catálogo de la exposición interconfesional
e ilustrada. Gabino Fernández Campos. Universidad de Sevilla y Fundación
El Monte Sevilla, 1994
RESUMEN GRÁFICO:
ECOS DE PRENSA: Jaen